Emperor Thành Thái’s Educational Revolution

Read any book on modern Vietnamese history, and it will glorify a reformist school that enjoyed a brief existence in Hanoi in 1907 – the Tonkin Free School (Đông Kinh nghĩa thục 東京義塾). This school is credited with being the first to teach about “modern” (i.e., Western) subjects, and to promote the use of the vernacular language, as transcribed in a Romanized script (chữ quốc ngữ), instead of classical Chinese.

Meanwhile, none of the authors of any of those books will cite the Addendum to the Imperial Commissioned Collected Statues and Regulations of the Great South (Đại Nam hội điển sự lệ tục biên 欽定大南會典事例續編), a compilation of Nguyễn Dynasty edicts and orders.

However, that text demonstrates that the Nguyễn Dynasty was just as eager to bring about the kind of linguistic and intellectual reforms that the Tonkin Free School was.

(more…)

Continue ReadingEmperor Thành Thái’s Educational Revolution

Rethinking the History of Early-Twentieth-Century Vietnam

When the final palace exam was held in Huế in 1919, there were questions in both classical Chinese and modern Vietnamese (using the Latin script, chữ quốc ngữ). One of the questions in Vietnamese asked the following:

“Our country has been one of literary civility for thousands of years. Should we now follow the Occident and establish a National Academy to translate books? Discuss this.”

(more…)

Continue ReadingRethinking the History of Early-Twentieth-Century Vietnam

A Bilingual Introduction to Volcanoes in 1911 Vietnam

Phạm Quang Sán was a fascinating individual. In 1908 he translated into classical Chinese reformist ideas that were originally written in Vietnamese so that people who only new classical Chinese could learn about them – the General Discussion of Elementary Learning (幼學普通說約 Ấu học phổ thông thuyết ước). In 1909 he wrote a reformist version of examination questions and answers so that students studying for the civil service exams could be exposed to Western learning – A New Selection of Policy Studies (Sách học tân tuyển 策學新選).

And in 1911 he published a bilingual (Chinese and Vietnamese) science textbook called the General Reader (普通讀本 Phổ thông độc bản).

(more…)

Continue ReadingA Bilingual Introduction to Volcanoes in 1911 Vietnam

The Quốc Tử Giám and the Transformation of Traditional Learning in 1910s Vietnam

In 1909, reformist Nguyễn Dynasty scholar Phạm Quang Sán offered an example of a theoretical civil service exam question and answer that sought to demonstrate that the origins of Western learning lay in Asia, and that people in Asia now needed to learn Western learning so that they could reap the results of the seeds of knowledge that they had originally sown. Further, by doing so Phạm Quang Sán argued that Asians would then be able to compete with Westerners on a more intellectually equal level.

A year later, in 1910, there was an actual question on the palace exam that addressed this issue of the value of Western knowledge, as well as the value of reformist writings that people like Phạm Quang Sán produced. The model answer that was published that year dismissed the value of both Western and reformist learning by arguing that ultimately all knowledge can be found in the (Confucian) classics.

It is therefore clear that there were differing views at that time among the traditional elite about Western learning. However, it is also clear that by the end of the 1910s that same elite had largely come to accept Western learning.

How did that happen?

(more…)

Continue ReadingThe Quốc Tử Giám and the Transformation of Traditional Learning in 1910s Vietnam

Phạm Quang Sán’s Social Darwinist Call to Restore Ancient Ways

In reading writings from the world of the Nguyễn Dynasty in early twentieth century Vietnam the one thing that becomes clear is that there was a lot of information available about the West at that time. So the traditional elite were not ignorant about other parts of the world.

However, there were members of the traditional elite who were reluctant to change, even though they knew about Europe and America and the developments that had taken place there in recent years.

(more…)

Continue ReadingPhạm Quang Sán’s Social Darwinist Call to Restore Ancient Ways

The Untold Story of the Self-Modernization of Vietnam’s Traditional Elite

In the previous post I introduced a book that Nguyễn Dynasty official and reformist scholar Phạm Quang Sán published in 1909 that sought to introduce students studying for the civil service exams to new ideas.

While many of the questions and answers in that book covered topics that were very new, there were also some questions and answers in that work that as least ostensibly sought to follow traditional ideas and patterns.

(more…)

Continue ReadingThe Untold Story of the Self-Modernization of Vietnam’s Traditional Elite

Phạm Quang Sán’s Attempt to Revolutionize the Civil Service Exams (Khoa Cử)

In 1909, a year after he had published a textbook that was aimed at modernizing elementary education, Nguyễn Dynasty official and reformist scholar Phạm Quang Sán published another small book that was targeted at more advanced students, namely students who were studying for the civil service exams (khoa cử).

Entitled A New Selection of Policy Studies (Sách học tân tuyển 策學新選), this book purported to present model examples of the types of questions that one could expect to be asked in the exams, as well as model examples of how one should answer those questions.

(more…)

Continue ReadingPhạm Quang Sán’s Attempt to Revolutionize the Civil Service Exams (Khoa Cử)

The True Vietnamese Revolutionaries

I’ve long had a problem with the general narrative about the history of late-nineteenth and early-twentieth century Vietnam. Over and over you read in books that the Nguyễn Dynasty failed to deal with the French, and as a result of this, the “old world” of traditional Vietnam, and classical Chinese, died and the “new world” of reformers and revolutionaries like Phan Bội Châu took over, and that led to the Tonkin Free School in 1907 where vernacular Vietnamese written in quốc ngữ was promoted, etc. and. . . that’s the end of the story, as that road all leads to 1945.

What’s wrong with this narrative? First of all, Phan Bội Châu spent very little time in Vietnam in the early twentieth century, and his writings were not published at that time, so how could he have been influential?

(more…)

Continue ReadingThe True Vietnamese Revolutionaries

Wealth and Power, Mencius and 1910 Vietnam

In the nineteenth century there were Chinese scholars who realized that China needed to catch up with the technological advances of Western nations. This was referred to as the need for “wealth and power” (fuqiang 富强).

What Chinese scholars did not want, on the other hand, were Western ideas, as they felt that those were inferior to Chinese ideas.

(more…)

Continue ReadingWealth and Power, Mencius and 1910 Vietnam

A 1910 Vietnamese Defense of the Yijing

The arrival in East Asia in the nineteenth century of people in steamships from the industrializing West was a shock to the educated elite there, and they struggled to understand why it was that there were people in the world who had created technologies that were so different, and so much more powerful and advanced, than anything in East Asia at the time.

Many scholars looked into the ancient texts that they studied in an effort to pass the civil service exams and declared that there was nothing about Western technology that did not already exist (or which the potential to emerge did not exist) in ancient texts.

The Classic of Changes (Yijing 易經) was particularly important for these efforts, as it declared that in antiquity the sages had “fashioned implements” (zhiqi 制器) by “regarding the images” (shangxiang 尚象) of the 64 hexagrams in that work.

(more…)

Continue ReadingA 1910 Vietnamese Defense of the Yijing